“幽默”探源
kutushu2024-05-25310
“幽默”一词,对于今天的读者来说,已不陌生了。然而,你知道它的来历吗?
原来,它是由英文Hum-our-词音译而来的。而英文中的这个词,则来源于拉丁文的humorr,本义是“体液”。古希腊有一位名叫希波克拉底的医生认为,人的体液有血液、粘液、黄胆汁、黑胆汁等等,其组成的比例不同,便会形成人们的不同气质和脾性。而幽默一词的广泛运用,则要归功于英国人文主义戏剧家琼生了。他创作的《个性互异》和《人各有癖》两部作品,均以幽默见称。他的讽刺喜剧代表作《伏尔蓬涅》里,其人物性格便是按照“气质”划定的,有“狐狸”、“苍蝇”、”兀鹰”、“乌鸦”之类的命名。大概由于文艺的社会功能所致,琼生的幽默理论也不胫而走。而最初将此词移入中国来的,则要推林语堂了。这是一个音、意两译的词,其表述方式自然是恰到好处了。
“幽默”与滑稽、讽刺不同。滑稽是在嘲笑、插科打诨中揭露事物的自相矛盾之处,以达到批评和讽刺的目的:讽剌则是用比喻、夸张的手法对不良或愚蠢行为进行揭露、批评或嘲笑。幽默与两者既有联系,又有区别。《辞海》上的解释是这样的:“通过影射、讽喻、双关等修辞手法,在善意的微笑中,揭露生活中的讹谬和不通情理之处。”列宁说:“幽默是一种优美的、健康的品质。”正因如此,所以有人把幽默看作是一个人成熟的一种表现。我们今天的生活充满阳光和欢笑,但不妨在紧张的劳作之余,让幽默充当精神上的“按摩师”,那时,生活将更富于乐趣。
网友评论